মেক্সিকো সিটির বিস্তৃত কেন্দ্রীয় স্কোয়ারে আদিবাসীদের একটি উদযাপনের মঞ্চের নেপথ্যে, কার্লোস সিজিএইচ একটি কালো এবং লাল “গ্যাবান” জুড়ে তার আঙ্গুলগুলি চিহ্নিত করেছেন, যা একটি পোঞ্চোর মতো।
পোশাকটি, পশ্চিম ওক্সাকার ট্রিকি লোকেদের স্থানীয়, ২৪ বছর বয়সী র্যাপারের জন্য গর্বের উৎস এবং বিশেষ অনুষ্ঠানের জন্য সংরক্ষিত। এর টেক্সচারযুক্ত পৃষ্ঠটি বহু রঙের ভুট্টার ভুসিগুলির জটিল সূঁচবিন্দুর নিদর্শন দিয়ে সজ্জিত ছিল।
র্যাপার হিসাবে (যার পুরো নাম কার্লোস গুয়াদালুপে হার্নান্দেজ) তার অভিনয়ের জন্য প্রস্তুত, ওক্সাকান মুরালিস্ট আলবার্তো সেবাস্তিয়ান বাউটিস্তা ফিগুয়েরো বিশদ বিবরণ দিয়েছেন। পারফরম্যান্সের সময় তিনি একটি ম্যুরাল তৈরি করার পরিকল্পনা করেছিলেন যার জন্য তিনি টুইস্টিং স্ট্রোকে “RAICES” বা “রুটস” শব্দটি দিয়ে একটি অঙ্কন তৈরি করেছিলেন।
“আমরা সর্বদা গর্বিত,” গুয়াদালুপে পরে মঞ্চে বলেছিলেন, গ্যাবান পরা। “এটি এখানে থাকা সমস্ত কারিগরদের কাছে যায়, লোকেরা সমস্ত ইতিহাস এবং একটি পোশাকের পিছনে সমস্ত প্রতিরোধ জানে না।”
এই ধরনের বিবরণ একটি সঙ্গীতশিল্পী হিসাবে তার পরিচয়ের একটি গুরুত্বপূর্ণ অংশ, ট্রিকি জাতির বংশধর হিসাবে তার উত্স প্রতিনিধিত্ব করে। তার পদগুলি তার সংস্কৃতির প্রতিফলন করে, এবং তিনি সমসাময়িক র্যাপের মাধ্যমে তার মাতৃভাষা, ট্রিকিকে সংরক্ষণ করার লক্ষ্য রাখেন।
ট্রিকুই ওক্সাকাতে কথিত অনেক মিক্সটেক ভাষার একটি এবং এর চারটি রূপ রয়েছে। একটি রূপ গুয়াদালুপের নিজ শহর সান জুয়ান কোপালার জন্য বিশেষ।
“আমার ট্রিকি ভাইদের কাছে – খামারকর্মী, ছাত্র, ডাক্তার এবং সমস্ত মেয়ে,” গুয়াদালুপে স্প্যানিশ ভাষায় র্যাপ করেছেন। “আমরা একটি ভাল ভবিষ্যতের জন্য প্রতিদিন লড়াই করি।” তিনি একটি শার্ট ধরেছিলেন যাতে লেখা ছিল “ট্রিকি নেশন প্রতিরোধ করে!” যখন তার ডিজে ফাঁদ শিং একটি সিরিজ ড্রপ।
আদিবাসী ত্রিকুই জনগণ, যাদের সংখ্যা প্রায় ২০,০০০, তারা ৮০ বছরেরও বেশি সময় ধরে রাজনৈতিক ও সামাজিক সংঘাতের সাথে লড়াই করেছে। এলাকাটি অস্ত্র চোরাচালান, মাদক পাচার এবং অবৈধ গাছ কাটার জন্য একটি উত্তপ্ত স্থান হয়ে উঠেছে।
আঞ্চলিক নিয়ন্ত্রণের জন্য ক্রমবর্ধমান অভ্যন্তরীণ বিরোধ, কয়েক ডজন হত্যা সহ, সম্প্রদায়ের অনেকের জন্য জোরপূর্বক বাস্তুচ্যুত হয়েছে।
অনেক ট্রিকুই মেক্সিকো সিটিতে চলে গেছে কিন্তু তাদের বাড়িতে ফিরে যাওয়ার জন্য চাপ দিয়েছে।
গুয়াদালুপে মূলত সান্তিয়াগো জুক্সতলাহুয়াকার পৌরসভা থেকে, যেটিকে অনেক ট্রিকুই ছেড়ে যেতে বাধ্য করা হয়েছিল। ৬ বছর বয়সে, তিনি প্রায় দুই ঘন্টা দূরে আরেকটি ওক্সাকান শহর হুয়াজুয়াপান দে লিওনে স্থানান্তরিত হন।
তিনি ১২ বছর বয়সে একটি স্থানীয় ব্যান্ডের সাথে তালবাদক হিসাবে সঙ্গীতে তার সূচনা করেছিলেন, যার চারপাশে তিনি প্রশংসিত ওক্সাকা-মিক্সটেকা শিল্পীদের দ্বারা বেষ্টিত ছিলেন। তিনি স্থানীয় দৃশ্য থেকে অনুপ্রাণিত হয়ে ২০১৩ সালে র্যাপিং শুরু করেন। “প্রথম দর্শনে প্রেমের মতো,” তিনি স্থানীয় গীতিকারদের অভিনয় দেখার পরে স্মরণ করেছিলেন।
তিনি র্যাপকে তার মাতৃভাষা সংরক্ষণের উপায় হিসেবে দেখেন।
“এটি এমন একটি ভাষা যা বিলুপ্ত হওয়ার ঝুঁকিতে রয়েছে। বাবা-মা এবং দাদা-দাদিরা তাদের বাচ্চাদের আর এটি শেখাচ্ছেন না,” তিনি বলেছিলেন। “আমরা শিখেছি যে র্যাপের মাধ্যমে আমরা এমন গান তৈরি করতে পারি যা নতুন প্রজন্মকে আবার (ত্রিকি) বলতে আগ্রহী করে।”
ওক্সাকাতে, র্যাপের বৈচিত্র্য প্রচুর। হিপ-হপের জন্মের ৫০ তম বার্ষিকী উপলক্ষে, Oaxaca’s Sound Archive, রাজ্যের সঙ্গীত বৈচিত্র্য প্রদর্শনের জন্য একটি স্বাধীন প্রকল্প, এই বছরের শুরুতে এই অঞ্চলের সবচেয়ে প্রভাবশালী র্যাপারদের একটি “সোনিক” মানচিত্র তৈরি করেছে৷ কার্লোস সিজিএইচ তাদের মধ্যে ছিলেন।
প্রায় এক ডজন আদিবাসী ভাষার সাথে, ওক্সাকা একটি বৈচিত্র্যময় দৃশ্য লালন করেছে। গুয়াদালুপের সমবয়সীদের মধ্যে এমন র্যাপার যারা মিক্সটেক, জাপোটেক, কুইকাটেক এবং অন্যান্য ভাষায় র্যাপিং করে গর্বিত।
কিন্তু দৃশ্যটি ওক্সাকাতে সহিংসতার শিকার হয়েছে। গত মাসে, জাপোটেক ভাষার একজন আবেগী গীতিকার রোস্টি বাজেন্দুকে হত্যা করা হয়েছিল।
“যখন আপনি ইন্টারনেটে ট্রিকি সম্প্রদায়ের দিকে তাকান, তখন আমাদের কিছু সমস্যা সম্পর্কে অনেক কিছু উঠে আসবে,” গুয়াডালুপে বলেছেন। “এখানে মেক্সিকো সিটিতে, আমি আমার সম্প্রদায়ের মধ্যে যা আছে তা নিয়ে কথা বলতে এসেছি – উদযাপন, কারুশিল্প, শিশু, যারা আলাদা হয়ে উঠেছে।”
মঞ্চে, ট্রিকি সংস্কৃতির গুয়াদালুপের দৃষ্টি প্রাণে আসে।
“ত্রিকি জাতির আমার লোকেরা কোথায়?” সে চিৎকার করে উঠল। সামনের সারিতে থাকা একটি পরিবার হাত তুলেছে।
তার শেষ গান, সান্তিয়াগো জুক্সটলাহুয়াকার লোকেদের জন্য উত্সর্গীকৃত, ঐতিহ্যবাহী ওক্সাকান বান্দা সঙ্গীতের কৌতুকপূর্ণ আয়োজনের সাথে খোলা হয়েছিল।
ওক্সাকান উপকূলের একটি ঐতিহ্যবাহী নৃত্য “এল বেইলে ডেল ডায়াবলো” বা “ডেভিলস ড্যান্স” এর জন্য জনতা উল্লাস করেছিল। ম্যুরালিস্ট বাউটিস্তা শয়তানের ঐতিহ্যবাহী পোশাকের জন্য তার স্প্রে পেইন্টের ক্যান বিনিময় করেছিলেন, একটি হস্তনির্মিত কাঠের মুখোশ পরেছিলেন এবং মঞ্চ জুড়ে ধাক্কা দিয়েছিলেন।
পুরো ট্র্যাক জুড়ে, গুয়াদালুপে ত্রিকুই ছড়ার সাথে স্প্যানিশ পদগুলি নির্বিঘ্নে বুনেছে।
“আমি আমার সংস্কৃতি, ঐতিহ্য এবং ভাষা কখনই ভুলব না,” তিনি গর্বের সাথে শেষে বলেছিলেন।